[MacPorts] #20607: new port : py25-gpodder
MacPorts
noreply at macports.org
Wed Aug 12 13:24:34 PDT 2009
#20607: new port : py25-gpodder
--------------------------------+-------------------------------------------
Reporter: neric27@… | Owner: snc@…
Type: submission | Status: assigned
Priority: Normal | Milestone:
Component: ports | Version: 1.7.1
Keywords: | Port: py25-gpodder
--------------------------------+-------------------------------------------
Comment(by neric27@…):
I don't know :
this is what I get after port extract py25-gpodder :
{{{
ports_net_py25-gpodder/work/gpodder-0.17.0 elelay$ sudo make messages
intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodder.ui
Generating C format header file for translation.
Wrote data/ui/gpodder.ui.h
intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderaddpodcastdialog.ui
Generating C format header file for translation.
Wrote data/ui/gpodderaddpodcastdialog.ui.h
intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderchannel.ui
Generating C format header file for translation.
Wrote data/ui/gpodderchannel.ui.h
intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderconfigeditor.ui
Generating C format header file for translation.
Wrote data/ui/gpodderconfigeditor.ui.h
intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderdependencymanager.ui
Generating C format header file for translation.
Wrote data/ui/gpodderdependencymanager.ui.h
intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderepisode.ui
Generating C format header file for translation.
Wrote data/ui/gpodderepisode.ui.h
intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderepisodeselector.ui
Generating C format header file for translation.
Wrote data/ui/gpodderepisodeselector.ui.h
intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpoddermaemopreferences.ui
Generating C format header file for translation.
Wrote data/ui/gpoddermaemopreferences.ui.h
intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderopmllister.ui
Generating C format header file for translation.
Wrote data/ui/gpodderopmllister.ui.h
intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderplaylist.ui
Generating C format header file for translation.
Wrote data/ui/gpodderplaylist.ui.h
intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderproperties.ui
Generating C format header file for translation.
Wrote data/ui/gpodderproperties.ui.h
intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpoddersync.ui
Generating C format header file for translation.
Wrote data/ui/gpoddersync.ui.h
intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderwelcome.ui
Generating C format header file for translation.
Wrote data/ui/gpodderwelcome.ui.h
xgettext -k_ -kN_ -o data/messages.pot src/gpodder/*.py
data/ui/gpodder.ui.h data/ui/gpodderaddpodcastdialog.ui.h
data/ui/gpodderchannel.ui.h data/ui/gpodderconfigeditor.ui.h
data/ui/gpodderdependencymanager.ui.h data/ui/gpodderepisode.ui.h
data/ui/gpodderepisodeselector.ui.h data/ui/gpoddermaemopreferences.ui.h
data/ui/gpodderopmllister.ui.h data/ui/gpodderplaylist.ui.h
data/ui/gpodderproperties.ui.h data/ui/gpoddersync.ui.h
data/ui/gpodderwelcome.ui.h bin/gpodder
src/gpodder/console.py:133 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid'
avec des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une
chaîne de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un
tuple pour les arguments.
src/gpodder/console.py:170 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid'
avec des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une
chaîne de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un
tuple pour les arguments.
src/gpodder/download.py:637 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid'
avec des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une
chaîne de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un
tuple pour les arguments.
src/gpodder/download.py:641 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid'
avec des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une
chaîne de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un
tuple pour les arguments.
src/gpodder/gui.py:2128 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une chaîne
de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un tuple
pour les arguments.
src/gpodder/gui.py:2134 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une chaîne
de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un tuple
pour les arguments.
src/gpodder/gui.py:2486 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une chaîne
de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un tuple
pour les arguments.
src/gpodder/gui.py:2615 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une chaîne
de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un tuple
pour les arguments.
src/gpodder/gui.py:2838 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une chaîne
de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un tuple
pour les arguments.
src/gpodder/gui.py:3267 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une chaîne
de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un tuple
pour les arguments.
src/gpodder/gui.py:3882 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une chaîne
de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un tuple
pour les arguments.
src/gpodder/gui.py:3912 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une chaîne
de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un tuple
pour les arguments.
src/gpodder/gui.py:4126 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une chaîne
de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un tuple
pour les arguments.
src/gpodder/gui.py:4766 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une chaîne
de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un tuple
pour les arguments.
src/gpodder/sync.py:387 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une chaîne
de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un tuple
pour les arguments.
src/gpodder/sync.py:601 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une chaîne
de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un tuple
pour les arguments.
src/gpodder/sync.py:608 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une chaîne
de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un tuple
pour les arguments.
src/gpodder/trayicon.py:344 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid'
avec des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une
chaîne de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un
tuple pour les arguments.
src/gpodder/trayicon.py:348 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid'
avec des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
Le traducteur ne peut pas
réordonner les arguments.
Envisagez d'utiliser une
chaîne de format contenant des arguments nommés,
et un mapping plutôt qu'un
tuple pour les arguments.
xgettext: AVERTISSEMENT : pour le fichier « bin/gpodder », l'extension
« » est inconnue. On suppose que c'est du C
bin/gpodder:22 : AVERTISSEMENT : chaîne sans terminaison
bin/gpodder:27 : AVERTISSEMENT : constante caractère sans terminaison
bin/gpodder:28 : AVERTISSEMENT : chaîne sans terminaison
bin/gpodder:42 : AVERTISSEMENT : chaîne sans terminaison
bin/gpodder:44 : AVERTISSEMENT : chaîne sans terminaison
bin/gpodder:187 : AVERTISSEMENT : constante caractère sans terminaison
sed -i'~' -e 's/SOME DESCRIPTIVE TITLE/gPodder translation template/g' -e
's/YEAR THE PACKAGE'"'"'S COPYRIGHT HOLDER/2006 Thomas Perl/g' -e 's/FIRST
AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR/Thomas Perl <thp at perli.net>, 2006/g' -e
's/PACKAGE VERSION/gPodder '`cat bin/gpodder |grep ^__version__.*=|cut
-d\" -f2`'/g' -e 's/PACKAGE/gPodder/g' data/messages.pot
make -C data/po generators
for langfile in *.po; do echo -n ${langfile}; msgmerge -U ${langfile}
../messages.pot; done
cs.po........................................................... terminé.
da.po........................................................... terminé.
de.po........................................................... terminé.
es.po........................................................... terminé.
fi.po........................................................... terminé.
fr.po........................................................... terminé.
gl.po........................................................... terminé.
it.po........................................................... terminé.
nb.po........................................................... terminé.
nl.po........................................................... terminé.
pt.po........................................................... terminé.
ru.po........................................................... terminé.
sv.po........................................................... terminé.
uk.po........................................................... terminé.
make -C data/po update
for langfile in *.po; do echo 'Compiling translation:' ${langfile}; mkdir
-p ../locale/`basename ${langfile} .po`/LC_MESSAGES/; msgfmt ${langfile}
-o ../locale/`basename ${langfile} .po`/LC_MESSAGES/gpodder.mo; done
Compiling translation: cs.po
Compiling translation: da.po
Compiling translation: de.po
Compiling translation: es.po
Compiling translation: fi.po
Compiling translation: fr.po
Compiling translation: gl.po
Compiling translation: it.po
Compiling translation: nb.po
Compiling translation: nl.po
Compiling translation: pt.po
Compiling translation: ru.po
Compiling translation: sv.po
Compiling translation: uk.po
}}}
--
Ticket URL: <http://trac.macports.org/ticket/20607#comment:3>
MacPorts <http://www.macports.org/>
Ports system for Mac OS
More information about the macports-tickets
mailing list