[MacPorts] #20607: new port : py25-gpodder

MacPorts noreply at macports.org
Wed Aug 12 13:24:34 PDT 2009


#20607: new port : py25-gpodder
--------------------------------+-------------------------------------------
 Reporter:  neric27@…           |       Owner:  snc@…           
     Type:  submission          |      Status:  assigned        
 Priority:  Normal              |   Milestone:                  
Component:  ports               |     Version:  1.7.1           
 Keywords:                      |        Port:  py25-gpodder    
--------------------------------+-------------------------------------------

Comment(by neric27@…):

 I don't know :
 this is what I get after port extract py25-gpodder :
 {{{
 ports_net_py25-gpodder/work/gpodder-0.17.0 elelay$ sudo make messages
 intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodder.ui
 Generating C format header file for translation.
 Wrote data/ui/gpodder.ui.h
 intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderaddpodcastdialog.ui
 Generating C format header file for translation.
 Wrote data/ui/gpodderaddpodcastdialog.ui.h
 intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderchannel.ui
 Generating C format header file for translation.
 Wrote data/ui/gpodderchannel.ui.h
 intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderconfigeditor.ui
 Generating C format header file for translation.
 Wrote data/ui/gpodderconfigeditor.ui.h
 intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderdependencymanager.ui
 Generating C format header file for translation.
 Wrote data/ui/gpodderdependencymanager.ui.h
 intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderepisode.ui
 Generating C format header file for translation.
 Wrote data/ui/gpodderepisode.ui.h
 intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderepisodeselector.ui
 Generating C format header file for translation.
 Wrote data/ui/gpodderepisodeselector.ui.h
 intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpoddermaemopreferences.ui
 Generating C format header file for translation.
 Wrote data/ui/gpoddermaemopreferences.ui.h
 intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderopmllister.ui
 Generating C format header file for translation.
 Wrote data/ui/gpodderopmllister.ui.h
 intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderplaylist.ui
 Generating C format header file for translation.
 Wrote data/ui/gpodderplaylist.ui.h
 intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderproperties.ui
 Generating C format header file for translation.
 Wrote data/ui/gpodderproperties.ui.h
 intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpoddersync.ui
 Generating C format header file for translation.
 Wrote data/ui/gpoddersync.ui.h
 intltool-extract --type=gettext/glade data/ui/gpodderwelcome.ui
 Generating C format header file for translation.
 Wrote data/ui/gpodderwelcome.ui.h
 xgettext -k_ -kN_ -o data/messages.pot src/gpodder/*.py
 data/ui/gpodder.ui.h data/ui/gpodderaddpodcastdialog.ui.h
 data/ui/gpodderchannel.ui.h data/ui/gpodderconfigeditor.ui.h
 data/ui/gpodderdependencymanager.ui.h data/ui/gpodderepisode.ui.h
 data/ui/gpodderepisodeselector.ui.h data/ui/gpoddermaemopreferences.ui.h
 data/ui/gpodderopmllister.ui.h data/ui/gpodderplaylist.ui.h
 data/ui/gpodderproperties.ui.h data/ui/gpoddersync.ui.h
 data/ui/gpodderwelcome.ui.h bin/gpodder
 src/gpodder/console.py:133 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid'
 avec des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                              Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                              Envisagez d'utiliser une
 chaîne de format contenant des arguments nommés,
                                              et un mapping plutôt qu'un
 tuple pour les arguments.
 src/gpodder/console.py:170 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid'
 avec des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                              Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                              Envisagez d'utiliser une
 chaîne de format contenant des arguments nommés,
                                              et un mapping plutôt qu'un
 tuple pour les arguments.
 src/gpodder/download.py:637 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid'
 avec des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                               Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                               Envisagez d'utiliser une
 chaîne de format contenant des arguments nommés,
                                               et un mapping plutôt qu'un
 tuple pour les arguments.
 src/gpodder/download.py:641 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid'
 avec des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                               Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                               Envisagez d'utiliser une
 chaîne de format contenant des arguments nommés,
                                               et un mapping plutôt qu'un
 tuple pour les arguments.
 src/gpodder/gui.py:2128 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
 des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                           Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                           Envisagez d'utiliser une chaîne
 de format contenant des arguments nommés,
                                           et un mapping plutôt qu'un tuple
 pour les arguments.
 src/gpodder/gui.py:2134 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
 des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                           Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                           Envisagez d'utiliser une chaîne
 de format contenant des arguments nommés,
                                           et un mapping plutôt qu'un tuple
 pour les arguments.
 src/gpodder/gui.py:2486 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
 des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                           Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                           Envisagez d'utiliser une chaîne
 de format contenant des arguments nommés,
                                           et un mapping plutôt qu'un tuple
 pour les arguments.
 src/gpodder/gui.py:2615 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
 des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                           Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                           Envisagez d'utiliser une chaîne
 de format contenant des arguments nommés,
                                           et un mapping plutôt qu'un tuple
 pour les arguments.
 src/gpodder/gui.py:2838 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
 des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                           Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                           Envisagez d'utiliser une chaîne
 de format contenant des arguments nommés,
                                           et un mapping plutôt qu'un tuple
 pour les arguments.
 src/gpodder/gui.py:3267 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
 des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                           Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                           Envisagez d'utiliser une chaîne
 de format contenant des arguments nommés,
                                           et un mapping plutôt qu'un tuple
 pour les arguments.
 src/gpodder/gui.py:3882 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
 des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                           Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                           Envisagez d'utiliser une chaîne
 de format contenant des arguments nommés,
                                           et un mapping plutôt qu'un tuple
 pour les arguments.
 src/gpodder/gui.py:3912 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
 des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                           Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                           Envisagez d'utiliser une chaîne
 de format contenant des arguments nommés,
                                           et un mapping plutôt qu'un tuple
 pour les arguments.
 src/gpodder/gui.py:4126 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
 des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                           Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                           Envisagez d'utiliser une chaîne
 de format contenant des arguments nommés,
                                           et un mapping plutôt qu'un tuple
 pour les arguments.
 src/gpodder/gui.py:4766 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
 des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                           Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                           Envisagez d'utiliser une chaîne
 de format contenant des arguments nommés,
                                           et un mapping plutôt qu'un tuple
 pour les arguments.
 src/gpodder/sync.py:387 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
 des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                           Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                           Envisagez d'utiliser une chaîne
 de format contenant des arguments nommés,
                                           et un mapping plutôt qu'un tuple
 pour les arguments.
 src/gpodder/sync.py:601 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
 des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                           Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                           Envisagez d'utiliser une chaîne
 de format contenant des arguments nommés,
                                           et un mapping plutôt qu'un tuple
 pour les arguments.
 src/gpodder/sync.py:608 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid' avec
 des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                           Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                           Envisagez d'utiliser une chaîne
 de format contenant des arguments nommés,
                                           et un mapping plutôt qu'un tuple
 pour les arguments.
 src/gpodder/trayicon.py:344 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid'
 avec des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                               Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                               Envisagez d'utiliser une
 chaîne de format contenant des arguments nommés,
                                               et un mapping plutôt qu'un
 tuple pour les arguments.
 src/gpodder/trayicon.py:348 : AVERTISSEMENT : La chaîne de format 'msgid'
 avec des arguments non nommés ne peut pas être correctement localisée :
                                               Le traducteur ne peut pas
 réordonner les arguments.
                                               Envisagez d'utiliser une
 chaîne de format contenant des arguments nommés,
                                               et un mapping plutôt qu'un
 tuple pour les arguments.
 xgettext: AVERTISSEMENT : pour le fichier « bin/gpodder », l'extension
 «  » est inconnue. On suppose que c'est du C
 bin/gpodder:22 : AVERTISSEMENT : chaîne sans terminaison
 bin/gpodder:27 : AVERTISSEMENT : constante caractère sans terminaison
 bin/gpodder:28 : AVERTISSEMENT : chaîne sans terminaison
 bin/gpodder:42 : AVERTISSEMENT : chaîne sans terminaison
 bin/gpodder:44 : AVERTISSEMENT : chaîne sans terminaison
 bin/gpodder:187 : AVERTISSEMENT : constante caractère sans terminaison
 sed -i'~' -e 's/SOME DESCRIPTIVE TITLE/gPodder translation template/g' -e
 's/YEAR THE PACKAGE'"'"'S COPYRIGHT HOLDER/2006 Thomas Perl/g' -e 's/FIRST
 AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR/Thomas Perl <thp at perli.net>, 2006/g' -e
 's/PACKAGE VERSION/gPodder '`cat bin/gpodder |grep ^__version__.*=|cut
 -d\" -f2`'/g' -e 's/PACKAGE/gPodder/g' data/messages.pot
 make -C data/po generators
 for langfile in *.po; do echo -n ${langfile}; msgmerge -U ${langfile}
 ../messages.pot; done
 cs.po........................................................... terminé.
 da.po........................................................... terminé.
 de.po........................................................... terminé.
 es.po........................................................... terminé.
 fi.po........................................................... terminé.
 fr.po........................................................... terminé.
 gl.po........................................................... terminé.
 it.po........................................................... terminé.
 nb.po........................................................... terminé.
 nl.po........................................................... terminé.
 pt.po........................................................... terminé.
 ru.po........................................................... terminé.
 sv.po........................................................... terminé.
 uk.po........................................................... terminé.
 make -C data/po update
 for langfile in *.po; do echo 'Compiling translation:' ${langfile}; mkdir
 -p ../locale/`basename ${langfile} .po`/LC_MESSAGES/; msgfmt ${langfile}
 -o ../locale/`basename ${langfile} .po`/LC_MESSAGES/gpodder.mo; done
 Compiling translation: cs.po
 Compiling translation: da.po
 Compiling translation: de.po
 Compiling translation: es.po
 Compiling translation: fi.po
 Compiling translation: fr.po
 Compiling translation: gl.po
 Compiling translation: it.po
 Compiling translation: nb.po
 Compiling translation: nl.po
 Compiling translation: pt.po
 Compiling translation: ru.po
 Compiling translation: sv.po
 Compiling translation: uk.po
 }}}

-- 
Ticket URL: <http://trac.macports.org/ticket/20607#comment:3>
MacPorts <http://www.macports.org/>
Ports system for Mac OS


More information about the macports-tickets mailing list